Objednávate si v kavárne lúndžo a do mäsiarne chodíte pre žamón? A dostanete vždy, čo ste chceli? Kludne by to tak ale nemuselo byť. V zemi pôvodu toho určitého jedla či nápoja by vám totiž nerozumeli.
S mnohými cudzokrajnými kuchyňami sa k nám dostala aj špústa zahraničných názvov, pri ktorých často nevieme, ako ich správne vysloviť. Mnohokrát sa ale chybuje aj pri jedlách, ktoré už sú u nás notoricky známe, napríklad pri obľúbených špecialitách talianskej kuchyne. A chyby sa môžu dopustiť aj profíci, ako ste mohli vidieť napríklad v poslednom diele relácie Pohlreichův souboj restaurací, kedy v reštaurácii DiNuovo čašník zle povedal názov cestovín tagliatelle a schytal za to kritiku od tajného hosťa.
Pojďte si s námi tedy zopakovat, jak se některá známá jídla i nápoje u obsluhy správně objednávají.
Gnocchi - talianske noky
Gnocchi sú malé talianske knedličky, resp. halušky, vyrábané z múky, vajec a zemiakov. Cesto na gnocchi sa pripravuje z rôznych druhov múk, vajíčka a často sa do neho pridávajú tiež zemiaky. Výsledné gnocchi majú zvyčajne podobu drobných valčekov a po vypracovaní do požadovaného tvaru sa varia vo vode, kým nevyplávajú na povrch.
Často sa podávajú ako hlavné jedlo. Sú sýte, je preto dobré podávať ich iba s ľahkou omáčkou či zeleninou. Výborné sú napríklad tekvicové gnocchi (hokkaiko), gnocchi so syrovou omáčkou, gnocchi so špenátom alebo s cuketou. Obľúbené sú aj Gnocchi alla sorrentina - s paradajkovou omáčkou, syrom mozzarella a Parmigiano Reggiano, cesnakom a bazalkou.
Gnocchi - slavné italské noky spousta lidí nesprávně vyslovuje gnoči. Spojení hlásek GN se ale správně čte Ň a CHI zase Italové vyslovují jako KY.
Správna výslovnosť gnocchi
Viete, aká je výslovnosť slova gnocchi? Správna výslovnosť v slovenčine je ňoky. Výrazy ako gňoči, noči, alebo iné názvy nie sú správne.
Zemiakové noky si môžete objednať ako gnocchi alebo gnocchi. To musí byť pre Taliana naozajstný zážitok.
Ak by ste si mali tipnúť, ktoré talianske jedlo je vo svete najčastejšie zle vyslovované, čo by ste povedali? Presne tak, sú to gnocchi. Snáď všetci sme sa stretli s aspoň piatimi rôznymi variantmi, napríklad gnoči či gňoki.

Ďalšie jedlá a ich výslovnosť
Tagliatelle
Tagliatelle - špagety nikoho nezarazí, dlhé a placaté těstoviny jsou ale tak trochu chyták. Člověk po vzoru špaget tak nějak logicky usuzuje, že se čtou stejně, jako se píšou.
Bruschetta
Bruschetta - populární italský předkrm v podobě opečeného chleba s rajčatovou směsí mnoho lidí vyslovuje jako brušeta, neboť je mate spojení S a CH.
Focaccia
Focaccia - pokud máte tendenci vyslovovat u italských názvů Č, v případě vyhlášeného italského chleba jste na správné cestě. Před I se totiž C čte jako Č, z čehož vyplývá fokáča.
Jamon
Jamon - záludná může být i španělština. Po vzoru angličtiny mají totiž někteří tendenci vyslovovat J jako DŽ. S džamónem nebo žamónem byste ale ve Španělsku neuspěli, tam se j čte jako CH, takže jediná správná výslovnost je chamón.
Chorizo
Chorizo - pozor si dejte ale na jinou proslavenou italskou uzeninu s chutí paprik.
Analýza výslovnosti jednotlivých jedál, ktorú pripravil portál WorldTips, má jednoznačného víťaza - salámu, respektíve klobásu chorizo. Chorizo je tradičná španielska údenina, ktorá má jemnú korenistú chuť. Cítiť je v nej najmä mletá údená paprika a cesnak, konzumovaná je po celom svete, no dominantu si drží v Južnej Amerike a v Španielsku. A ako teda znie správna výslovnosť?
Paella
Paella - ani v případě oblíbené španělské rýže neplatí, že se čte jako píše. Paelu si proto raději ve Španělsku neobjednávejte. S paejou ovšem určitě uspějete.
Nejhůř je na tom paella, kterou prostě lidé vyslovují tak, jak ji vidí.
Coleslaw
Coleslaw - problém vám ale může udělat zelný salát, který si všichni dáváme k pikantním smaženým křidýlkům v jistém americkém řetězci. Jeho původ je totiž holandský.
Croissant
Croissant - na slavný francouzský dezert dnes narazíte v každé samoobsluze, ne všichni ale francouzské slovo vyslovuje správně. Francouzi jsou na svůj jazyk citliví, takže s krozántem by vám dali.
Croissant je samozřejmě největší otloukánek ze všech, chudák.
Ako ďalšie jedlo, ktorého výslovnosť často spôsobuje spýtavé pohľady, je francúzsky croissant. Ak by ste prišli do Francúzska a vypýtali by ste si krojsant či kroasant, pravdepodobne by vám rozumeli, no domácich by vaša výslovnosť nenadchla.
Cordon bleu
Cordon bleu - řízek navíc plněný sýrem a šunkou je také pro mnohé oříškem a ve spoustě restaurací i jeho název špatně uvádějí v jídelním lístku jako Gordon nebo blue. Se slavným kuchařem Gordonem Ramsaym nijak nesouvisí a modrý také není, ačkoli do něj někteří chybně dávají sýr s modrou plísní (správně do něj patří ementál nebo gouda).
Mousse
Mousse - nadýchaný francouzský pěnový dezert může svádět k tomu jej vyslovovat po vzoru angličtiny jako maus (myš).
Macchiato
Macchiato - výraz znamená v italštině strakatý, používá se ve spojení s latté nebo espresso a označuje kávu s větším či menší množství mléka.
Mojito
Mojito - pokud byste si chtěli vyhlášený koktejl objednat na Kubě nebo prostě kdekoliv ve světě, na výslovnost s J zapomeňte.
Lungo
Lungo - pokud vás malé espresso neuspokojí, můžete si do něj nechat přilít vodu.
Hummus
Obľúbené jedlo Blízkeho východu, cícerový hummus, sa najmä v anglicky hovoriacich krajinách vyslovuje nesprávne, a to hoomuhs. Na Slovensku sme na tom s výslovnosťou lepšie, no chýba nám spoluhláska h.
Rioja
Do zoznamu zle vyslovovaných jedál patria jednoznačne aj nápoje. Najchybnejšie vyslovované dopadlo španielske víno rioja. U nás nie je až tak známe, no ak by ste sa chystali na cestu do Španielska, pýtajte si rio-ha.
Rakija
Pri drinkoch ešte zostaneme, a to konkrétne pri výslovnosti pálenky rakija. Vedeli ste, že správne je to ra-kía?
Bourbon
Problémy vo svete robí aj americká whiskey, teda bourbon.
Hamburger
Zaujímavosťou je, že v Amerike s chybnou výslovnosťou najhoršie dopadlo ich najtypickejšie jedlo - hamburger. Pri vytváraní rebríčka si vedci vypočuli až 880 tisíc nahrávok toho, ako sa hamburger vyslovuje vo svete.
Tortilla
Najobľúbenejším mexickým jedlom je zas tortilla a presne tá je aj najčastejšie chybne vyslovovaná.
[Učte sa po taliansky] Vysvetlenie jedál v taliančine 🍝 Talianska reštaurácia a talianske stolovanie jednoducho
Amuse bouche a iné príklady
Niečo o problematickom živote cudzích slov vieme, pretože sme si vybrali jedno z najmenej praktických názvov firmy v dejinách. Niektorí naši zákazníci majú však napriek tomu drobné problémy s inými slovami.
Na záver ešte spomienka na nedávnu návštevu Kuksu. V reštaurácii, ktorá sa ešte len rozbiehala, nás obsluha varovala, že budeme na jedlo dlhšie čakať. Neboli sme z toho nadšení, a tak nás pán vrchný upokojil: „Nebojte sa, prinesiem vám asimbuš!“ Svoje slovo nakoniec dodržal len sčasti. Na jedlo sme totiž skutočne čakali dlho, zatiaľ čo nás pán vrchný amuse bouche nepoctil. Napadlo nám na ceste, či to od neho nebol len šikovný trik. Ponúka nahnevaným hosťom na upokojenie zadarmo neexistujúce veci ako asimbuš, prvo, vrno, guláž, svéčkovú, gordonblé a pod.
Poznáme ich, máme ich radi. Ale s najväčšou pravdepodobnosťou ich vyslovujeme zle. Odhaduje sa, že na celom svete existuje niečo cez 7 000 rôznych jazykov a niekoľkonásobne viac dialektov a nárečí. V 20. storočí sa následkom globalizácie dostali jedlá typické pre niektorú krajinu aj do iných kútov sveta. Preto aj keď dnes bežne jedávame croissant, salámu chorizo či popíjame šampanské, pravdepodobne sme si ich názvy „poslovenčili“ a vyslovujeme ich nesprávne.
Aj keď po celom svete sa nájdu jedlá a nápoje, ktorých správna výslovnosť nás môže potrápiť a nevyslovujeme ich tak, ako by sa mali, jedno je jasné - podstatou každého jazyka je meniť sa, vyvíjať sa a prispôsobovať sa aktuálnej dobe a prostrediu. Takže to môžeme zhrnúť tak, že jednotlivé jedlá nevyslovujeme zle, ale skôr jedinečne.

tags: #cestoviny #gnocchi #vyslovnost