Slovenská kuchyňa je plná chutných a nášmu srdcu blízkych jedál. Recepty na ne sa dedia z generácie na generáciu. Receptárom našich starých mám jednoznačne kraľujú halušky, ktoré sú symbolom tradičnej domácej kuchyne.
Slováci roztrúsení po celom svete, či už v Čechách, Chorvátsku, Nemecku, Írsku, USA, Kanade alebo v Afrike, často pociťujú nedostatok chutí, ktoré sú pre naše končiny tak typické. Priam pohromou je pre mnohých odsťahovanie sa a uvedomenie si, že telo si musí zvykať na celkom inú stravu. Vzhľadom na bohatosť tejto témy sa pozrime na dve ikony slovenskej gastronómie a potravinárstva, ktoré Slováci v zahraničí najviac postrádajú: bryndzové halušky a horalky. Tieto dve jedlá a pochutiny predstavujú pre mnohých neoddeliteľnú súčasť domova a spomienok na detstvo.
Bryndzové halušky: Gastronomický klenot
Keď sa povie halušky, väčšine ľudí napadnú bryndzové halušky - ikonické slovenské jedlo, ktoré sa považuje za gastronomický klenot našej kuchyne. Horúce halušky sa premiešajú s bryndzou, čo vytvorí lahodnú krémovú omáčku, a na vrch sa pridá chrumkavá opečená slanina. Bryndzové halušky nie sú len chutným jedlom - majú pre nás hlbokú historickú a kultúrnu hodnotu. Bryndza je totiž produkt, ktorý vznikol vďaka tradičnému salašníckemu spôsobu života a dodnes sa považuje za jeden z najvýznamnejších slovenských syrov.
Potato dumplings with sheep cheese and bacon (Bryndzové halušky) is considered the national dish of Slovakia. Potato ‘dumplings’ are covered with sheep cheese, similar to soft feta, and topped with a good dose of bacon and bacon drippings. Bryndzové halušky is a comforting combination of smooth dumplings, crispy bacon, and salty cheese.
Halušky sa tradične pripravujú zo zemiakového cesta. Základom sú surové zemiaky, ktoré sa najemno nastrúhajú. Tento krok je mimoriadne dôležitý, pretože čím jemnejšie nastrúhané zemiaky, tým lepšie sa s cestom pracuje a výsledné halušky sú mäkšie a lahodnejšie. Po nastrúhaní však prichádza dôležitý trik - zemiaky obsahujú veľa vody, preto ich musíme nechať chvíľu postáť a prebytočnú tekutinu odliať. No pozor! Do nastrúhaných zemiakov ďalej pridáme múku a štipku soli. Tu však platí jedno pravidlo - cesto by sa nemalo nechať dlho stáť, pretože zemiaky rýchlo oxidujú a môžu zhnednúť. Preto ho hneď po zmiešaní zavaríme do vriacej osolenej vody. Môžeme použiť špeciálne sitko na halušky - „haluškovač“, alebo si pomôcť tradičnejším spôsobom a hádzať ich do vody priamo z dreveného denka pomocou noža.
Dumplings, halušky (ha-loosh-key), are made of raw grated potatoes, flour, and egg. The dough is pressed through a contraption with holes so that the dough drops into the boiling water. The taste of bryndza is similar to feta cheese. Most brands in the grocery store are now made from a combination of sheep and cow milk.
1. Bring a pot of salted water to boil. Meanwhile, grate raw potatoes on the fine holes. Add flour, egg, and salt and mix.
2. Use a halušky maker, or spaetzle maker, to drop the dough into the boiling water.
3. If you don’t have either, you can put the dough on a cutting board and use a knife to cut off small chunks into the water. Do in batches so there isn’t too many dumplings in the water.
4. When haluškyy are floating, use a slotted spoon to fish out.
5. Chop bacon and fry until crispy.
6. If making bryndza alternative, blend ingredients until smooth. You can make it as strong or mild to suite your taste - more feta will make it stronger, sour cream will make it milder; cream cheese will be thicker, sour cream thinner. To start with, try half a cup of each feta and sour cream and 1½ tbsp butter.
7. Heap up dumplings, put bryndza on top (it melts as it warms up), add sprinkle generously with bacon and optional chopped chives or parsley.
I also add 1/4 c milk sometimes depending how strong bryndza’s flavor is.
Ale iste, halušky sa dajú robiť aj tak, aj tak. Ak si si nie istá, či si hustotu cesta vymákla na stopro, urob to tak, že dáš variť vodu, zarobíš cesto, ja najradšej robím z polohrubej múky - hovorím o tých bez strúhaných zemiakov -cesto nech je hustejšie, zober "trhančárku" - ak vieš, čo to je a cez tie dierky pekne cesto vareškou prešmýkaj do vody, skús len trošku cesta, ak halušky - u nás zv. trhance - vyplávajú hore a nerozvárajú sa, vyhrala si, pekne ich vyber, nalož cesto do "trhančárky" a idemeeee- zase jednu várku do vody nasádzaj. Nemušíš ich, ak v tom nemáš prax -sádzať do vody nožíkom z došťičky. A ak by si ich spravila s bryndzou, nebudú zlé, ale to videš - originál halušky so zemiakového cesta sú len JEDNY.
Píšeš, že ti niekedy halušky očerňajú. Ľahká pomoc, ak nastrúhaš surové zemiaky, daj si variť trošku vody, na nastrúhané zemiaky v miske pomaličky nalej vriacu vodu tak, aby si to aj rýchlo zamiešala. potom rob haluškové cesto, a nikdy ti nestmavnú. Takto to robím aj pri zemiakových plackách, na nastrúhané zemiaky - ešte skôr než začnú hnednúť, nalejem asi 2 deci vriacej vody, zamiešam a zemiaky už nikdy nesčernejú.
Bryndzové halušky nie sú len chutným jedlom - majú pre nás hlbokú historickú a kultúrnu hodnotu. Bryndza je totiž produkt, ktorý vznikol vďaka tradičnému salašníckemu spôsobu života a dodnes sa považuje za jeden z najvýznamnejších slovenských syrov.
Bryndzové Halušky: Nešťastná Bryndza v Zahraničí
Pre niektoré krajiny je bryndza dokonca nebezpečný náklad, keďže nevedia v ich podmienkach spraviť rozbor a pre nich je to neznáma aromatická hmota neznámeho zloženia. Preto sa nedivte, ak vám bude po prílete do destinácie balík bryndze chýbať a nájdete si v kufri len varovanie o tom, že bola odstránená ako zakázaný predmet. Je veľmi nedostatkovým tovarom aj pre nízku dobu trvanlivosti oproti baleným horalkám. V USA ju nekúpite a nahradiť ju je nemožné len tak. Aj preto ide o jedlo typické pre naše končiny a dostať ju v zahraničí býva nákladný problém. V ČR ešte ako tak bryndzu zoženiete, no skúste kúpiť bryndzu v Kalifornii.
Ak chcete vyskúšať niečo skutočne slovenské, opýtajte sa na "Bryndzové halušky" (halušky so syrom), ale nie mnohým cudzincom sa páči špeciálna chuť syra.

Strapačky: Kyslý variant
Čo sú teda strapačky? Ide v podstate o halušky, ktoré sa nepodávajú s bryndzou, ale s kyslou kapustou. Tá dodáva receptu výraznú kyslastú chuť, ktorá je vynikajúco vyvážená opečenou slaninou alebo cibuľkou. Pomenovanie „strapačky“ pravdepodobne pochádza z vzhľadu jedla - kúsky halušiek s kapustou pripomínajú „strapaté“ jedlo, ktoré nemá takú kompaktnú štruktúru ako bryndzové halušky.
Horalky: Sladká spomienka na domov
Mnohí Slováci, ktorí do Turecka, USA, či Írska prichádzajú za rodinou do kufrov balia horalky, lebo niektorí ľudia sa za nimi idú doslova potrhať. Ide o jeden z artiklov, ktorý je možné kúpiť akurát v poľských obchodoch v USA, kde je sortiment aj z ČR a SR. Samozrejme, už nie tak cenovo dostupné ako u nás. Horalky sa v tomto prípade kupujú na kartóny a dokonca ak ochutnajú aj zahraniční susedia, budúca dodávka sa občas môže zvýšiť.
Horalky: Sladká Spomienka na Domov
Mnohí Slováci, ktorí do Turecka, USA, či Írska prichádzajú za rodinou do kufrov balia horalky, lebo niektorí ľudia sa za nimi idú doslova potrhať.

Tasty Slovakia Box: Slovenské chute na cestách
Na Fakulte ekonomiky a manažmentu máme ďalšieho aktívneho študenta, predstavíme Vám jeho veľmi zaujímavý projekt. Pracuje na spustení predaja produktu s názvom Tasty Slovakia box. Študent FEMky, študijného odboru účtovníctvo - Filip Bevelagua, kombinuje pri realizácií nadobudnuté vedomosti z vyučovania a aj z osobných skúseností, či zážitkov - a práve aj nápad na Tasty Slovakia vznikol pri zážitku keď cestoval do Švédskeho Malmö. Bol koniec roka 2017, skúškové obdobie. Filip sa ešte rozhodol rozšíriť počet navštívených krajín počas jedného roka na číslo 13. Ubytovanie našiel cez portál airbnb.com u milej fotografky Leny. Pred odletom zašiel do obchodu kúpiť Lene nejakú typickú Slovenskú maličkosť. Ako prvé sa v košíku ocitli Horalky a po chvíli do košíka pridal aj veľmi peknú bonboniéru Slovensko. Na obale každého bonbónu je vyobrazená jedna z našich dominánt. Keď už čakal na letisku, krátil si čas obzeraním bonboniéry. Vtedy si všimol, že bola vyrobená v Českej republike. Bol sklamaný, pretože Lene chcel priniesť niečo tradičné - slovenské.
Tasty Slovakia box predstavuje „Najchutnejší suvenír zo Slovenska“ - krásnu krabicu plnú tradičných, na Slovensku vyrobených produktov, od Horaliek, cez Chrumky až po Lokálku. Turisti, ktorí k nám na Slovensko chodia si budú môcť jednoduchšie pochutnať na našich výrobkoch. Tak isto, ak sa aj my vyberieme niekam na výlet, pretože Tasty Slovakia je vhodným darčekom pre každého. Pre priateľov, spoluhráčov, kamarátov z Erasmu, obchodných partnerov atď. Súčasťou boxu je aj hra Slovak bingo, ktorej cieľom je zvýšiť cestovný ruch na Slovensku. Úlohy, ktoré sa nachádzajú v Slovak bingu, sa týkajú najmä návštev zaujímavých miest po celom Slovensku. Všetky krásne a zaujímavé miesta, ktoré máme na Slovensku, budú mať svoj článok od známych blogerov a to aj v anglickom jazyku.
„Bol som pozvaný na oslavy 60. výročia založenia našej FEMky, ktoré sa uskutočnia 1. októbra 2019, kde obdarujeme vážených účastníkov zo zahraničia. Verím, že budú mať peknú spomienku aj na oslavy, a zároveň si pochutia na našich tradičných pochutinách z Tasty Slovakia boxu.“ Filip Bevelagua
My sme už Filipa podporili a rovno sme si ho zajednali na oslavu 60. výročia založenia našej Fakulty.

Ďalšie slovenské chute, ktoré chýbajú v zahraničí
Kofola a Vinea: Nie je síce slovenská (svojim spôsobom je československá a aj to sa počíta), no nedokáže si bez nej predstaviť azda polovica mladej generácie návštevu baru, či reštaurácie. Kofole a jej ťažkej dvojlitrovej plastovej fľaši sa poteší každý jeden Slovák žijúci napríklad v USA, kde kraľuje niekoľko druhov kolových nápojov. Kofola je ale len jedna. Podobne je to aj s Vineou.
Kyslá kapusta: Nie vietnamská, ani čínska, ale slovenská. V poriadnom súdku vyležaná, slaná, kvasená kapusta a z nej pripravené jedlá. Vianoce bez tradičnej kapustnice si niektoré regióny ani nedokážu predstaviť.
Zavináče a treska: Niečo, čo naozaj v zahraničí mimo naše blízke okolité krajiny nie je, sú zavináče a typická sekaná majonézová treska s cibuľou. Nájdete veľké množstvo šalátov, no ak niekto vyrástol na klasickej treske a miluje chuť zavináčov, ťažko mu ich niečo nahradí. Jednoduchá príprava a chuť, no predsa pre mnohých ľudí fantastická a nezameniteľná.
Slovenská slanina alebo klobáska: Sú krajiny a prekvapivo ide o veľký počet krajín, kde nekúpite za neprehnaný peniaz dobrú slaninku alebo klobásku. Gombasecká, či Kohút, Čabajka, alebo len obyčajná Malokarpatská saláma.
Pravá slivovica, marhuľovica, vychladené pivo s penou a bublinkami, alebo kvalitné víno: V zahraničí často nemajú ani poňatia, čo je to pravá slivovica, marhuľovica (nikto tu zámerne nepíše nič o slivke a marhuli, ako sú označované sirupové vody s cukrom a liehom), skutočné vychladené pivo s penou a bublinkami, alebo kvalitné víno. Darček dovážaný v kufri v podobe domácej 54% môže byť hodnotným darom. Keď už fľašku, tak slovenskú.
Kačacina či husacina s lokšami, dobrou kapustou, pečienkou a jablkami: Pokiaľ nepočítame blízke Rakúsko, Maďarsko a Chorvátsko, potom už veľa krajín nenájdeme, kde nám vôbec môžu naservírovať poriadnu kačacinu či husacinu s lokšami, dobrou kapustou, pečienkou a jablkami (či aspoň snažiť sa priblížiť originálu). Kto raz ochutná tú chuť a dokáže si ju vychutnať plnými dúškami, nezabúda asi nikdy. Odísť do zahraničia a byť vyznávačom tejto prevažne jesennej lahôdky, to určite zanechá dieru.
BRYNDZOVÉ HALUŠKY 🇸🇰🥔🥓|🌲 Food in Nature Slovakia 🔥🌲🇸🇰
Bez ohľadu na to, ktorý variant preferujete, jedno je isté - zemiakové halušky patria medzi najväčšie skvosty slovenskej kuchyne a ich príprava je krásnym spojením tradície, jednoduchosti a skvelej chuti.