Nemecký slovník jedla: Kompletný sprievodca

Jedlo a stravovanie sú neoddeliteľnou súčasťou našich životov. Naučiť sa základné výrazy v nemčine vám môže výrazne uľahčiť komunikáciu v reštauráciách, obchodoch s potravinami alebo pri rozhovoroch o obľúbených jedlách. Tento článok poskytuje komplexný prehľad slovíčok a fráz súvisiacich s jedlom.

Poznajúc základné výrazy pre jedlo a pitie, ako aj užitočné frázy, sa budete cítiť istejšie v nemecky hovoriacom prostredí. Tento sprievodca pokrýva širokú škálu tém, od základných pojmov až po špecifické situácie.

Ilustrácia rôznych nemeckých jedál

Základné pojmy

Pri rozprávaní o jedle je dôležité poznať základné pojmy. Tu sú niektoré z najčastejšie používaných slov:

  • Potrava: das Gericht, das Essen, die Speise
  • Jedlo a pitie je zahrnuté v cene: Speisen und Getränke sind im Preis inbegriffen.
  • Teplé a studené jedlá: warme und kalte Speisen
  • Sýte jedlo: die sättigende Kost
  • Ľahké jedlo: die leichte Kost
  • Jednoduché jedlo: die einfache Kost
  • Aké je tvoje najobľúbenejšie jedlo?: Was ist dein Lieblingsgericht?
  • Živobytie: das Essen
  • Jedenie: das Essen, das Mahl, die Mahlzeit
  • S jedlom rastie chuť: Mit dem Essen kommt der Appetit.

Prídavné mená a príslovia súvisiace s jedlom

Okrem základných pojmov existuje mnoho prídavných mien a fráz, ktoré opisujú rôzne druhy jedál a situácie s nimi spojené:

  • Jedlý: essbar
  • Jedlý tuk: das Speisefett
  • Jedlé huby: Speisepilze
  • Národné jedlo: das Nationalgericht
  • Poludňajšie jedlo: das Mittagessen
  • Studené jedlá: kalte Speisen
  • Teplé jedlá: warme Speisen
  • Delikátne jedlo: delikates Gericht
  • Jedlá všetkého druhu: Gerichte aller Art
Mapa Nemecka s vyznačenými regiónmi a ich typickými jedlami

Užitočné frázy pre rôzne situácie

Nasledujúce frázy vám pomôžu v bežných situáciách, keď sa stretnete s jedlom:

  • Výdajňa jedál: die Essenausgabe
  • Je mi blbo: Mir ist übel.
  • Je mi teplo: Es ist mir warm.
  • Je mi zima: Es ist mir kalt.
  • Je mi úzko: Es ist mir bange.
  • Jedol by som: Ich würde essen.
  • Obed je hotový: Das Mittagessen ist fertig.
  • Dieťa nechce jesť: Das Kind mag nicht essen.
  • Ostré jedlo dráždi žalúdok: Scharfes Essen reizt den Magen.
  • Fuj, čo je to za humus?: Pfui, was für ein Zeug ist das?
  • Bŕ, to je odporné!: Huch, es ist ekelhaft!
  • Babrať sa v jedle: im Essen herumstochern
  • Pokaziť komu chuť (do jedla): j-m den Appetit verderben
  • Teraz si mi úplne pokazil chuť!: Jetzt hast du mir total den Appetit verdorben!
  • Včera som si pokazil žalúdok: Gestern habe ich mir den Magen verdorben.

Ďalšie užitočné frázy a výrazy

Okrem vyššie uvedených výrazov je dobré poznať aj nasledujúce frázy, ktoré sa môžu hodiť v rôznych kontextoch:

  • To je v poriadku: Das ist in Ordnung.
  • A to je všetko?: Und das ist alles?
  • Ako je to možné?: Wie ist das möglich?
  • Aký je dnes deň?: Welcher Tag ist heute?
  • To je ale počasie: Das ist aber ein Wetter.
  • Celý deň nejedol ani nepil: Er hat den ganzen Tag weder gegessen noch getrunken.
  • Ani neviem, koľko je hodín: Ich weiß nicht einmal, wie spät es ist.
  • Je to bežná vec: Das ist eine übliche Sache.
  • Tá hudba je božská: Das ist eine himmlische Musik.
  • Bŕ, to je zima!: Brr, es ist kalt!
  • Iné riešenie nie je: Es gibt keine andere Lösung.
  • Otec je v záhrade: Der Vater ist im Garten.
  • Nie je to ďaleko: Es ist nicht weit.
  • Dnes je streda: Heute ist Mittwoch.
  • Je jedna hodina: Es ist ein Uhr.
  • Čo je s tebou?: Was ist los mit dir?
  • Je na tom bledo: Er ist schlimm daran.
  • Je to tvoje guľôčkové pero?: Ist das dein Kugelschreiber?
  • Že ti nie je hanba: Schämst du dich gar nicht?
  • Je mu do spevu: Es ist ihm nach Singen zumute.
  • Čo ťa je do toho?: Was geht dich das an?
  • Matka je dnes smutná: Die Mutter ist heute traurig.
  • Obilie je zrelé: Das Getreide ist reif.
  • Toto nie je na nič: Das ist zu nichts zu gebrauchen.
  • Čo ti to je platné?: Was nutzt es dir?
  • Je rovnako starý ako ja: Er ist so alt wie ich.
  • Je to tak?: Nicht wahr?
  • Mačka je cicavec: Die Katze ist ein Säugetier.
  • Dnes je mojím hosťom: Er ist heute mein Gast.
  • Vonku je zima: Draußen ist es kalt.
  • Už je neskoro: Es ist schon spät.
  • Môj názor je celkom odlišný: Meine Meinung ist ganz unterschiedlich.
  • Je na čase: Es ist an der Zeit.
  • Či je sobota, alebo nedeľa, stále pracuje: Ob Samstag oder Sonntag, er arbeitet immer.
  • Čia je to vina?: Wessen Schuld ist es?
  • Čo je to?: Was ist das?
  • Čo je to za človeka?: Was für ein Mensch ist er?
  • To je pekný dom, čo?: Ist das ein hübsches Haus, was?
  • Ako je to ešte ďaleko?: Wie weit ist es noch?
  • Koľkého je dnes?: Den Wievielten haben wir heute?
  • Je niečo dnu?: Ist etwas d(a)rin?
  • Nie je mi dobre: Ich fühle mich nicht wohl.
  • Nikto nie je dokonalý: Kein Mensch ist vollkommen.
  • Domnieval sa, že je doma: Er vermutete sie zu Hause.
  • To je dosť možné: Das ist leicht möglich.
  • Aké je to dlhé?: Wie lang ist es?
  • Je to dobrá duša: Sie ist eine gute Seele.
  • Je evidentné, že ...: Es ist evident, dass ...
  • To je hanba: Das ist eine Schande.
  • Vám je hej!: Ihr seid gut drauf!
  • Telefón je hluchý: Das Telefon ist tot.
  • Koľko je hodín?: Wie spät ist es?
  • Je päť hodín: Es ist fünf Uhr.
  • To je holá skutočnosť!: Das ist bare Wirklichkeit!
  • Je mi horúco, horúce: Mir ist heiß.
  • Všetko je už hotovo: Alles ist schon fertig.
  • To je pre mňa hračka: Das ist für mich ein Kinderspiel.
  • Je hrozne milá: Sie ist schrecklich nett.
  • Je chromý na ľavú nohu: Er ist auf dem linken Bein lahm.
  • Nikto nie je bez chyby: Kein Mensch ist ohne Fehler.
  • Je to iba formalita: Je to iba formalita.

Deutsch-Slowakisches Worterbuch

Tabuľka základných nemeckých slovíčok týkajúcich sa jedla

Slovensky Nemecky
Potrava das Gericht, das Essen, die Speise
Teplé jedlá warme Speisen
Studené jedlá kalte Speisen
Obed je hotový Das Mittagessen ist fertig.

tags: #nemecky #slovnik #jedla